Ous(I)a
Doit-on dire perdre ? Doit-on dire retrouver ?
Circulant dans un écoulement, laissée échappée, l’extravagance
Prend les sécrétions gouttant des e-mails pour des énigmes peintes
Y’aurait-il un dialogue ici ? Attaques mutuelles de nos gestes
Des désirs à revendre
Mais étrangement j’obtiens d’autres choses
Des membres suintant un mensonge impulsif est né
Chose pure et perverse violée en un instant le rire de la nudité
Ne voir encore que la lumière en face de soi
Mais quoi qu’il arrive la forme de l’enfant est très triste
Garder les deux mains dans l’espace pour se souvenir*
Les gens, en êtres vivants, vendent leur corps et
Je suis énigmatique et impudique
Croissance et destruction équivalentes
Addiction à la baignade dans l’excès d’amour charnel
N’est-il pas impensable que nous nous embrassions ?
Le langage surpris s’écarte
Je ne veux pas être fier des choses calmes et en bonne forme
C’est là notre travail, créer des hormones
Essaye le poignard si tu veux te rapprocher
Ce petit monde, juste par ces messires est devenu complètement pourri
Femme de bonnes gens vivant paisiblement
Ce qui vient à la bouche ensuite est une blague basse qui nous fait sensPartager un secret avec une séduisante idée
Quelle implantation ovulaire heureuse !
J’en arrive à oser la pire des chosesTâtonner dans le plus sensible des endroits saisir fermement
J’ai bien mordu dans la main du monde monde
Que faudrait il faire ensuite ?
De l’imbécile
Toujours aucune réponse convenableMais clair insensible
De l’objet du jeu se découvre une nuance intense
Les intentions véritables ne sont-elles pas les sentiments de ces moments ?
Mauvaise fille, érotique et négligée, porte seulement ce qui à son corps va
Aime-moi aime-moi aime-moi aime-moi
Font les cigales et les merles, et donc
Je te veux je te veux je te veux je te veux en réponse
Mais est-ce bon comme niveau de conversation ? Tout de même
Profondément profondément amie je veux devenir
Cigales et merles à la renverse
Quel cri font-ils donc dans le texte originel ?Je ne comprends pas je ne peux rien faire normalement
Amoureux dans le lit certainement
Trop bien emboîtés pourquoi ne pas mentir ?
Ne pas s’attacher à la vérité !
Si je ne suis pas sage je serai jetée
Le récit d’un jouet gigantesque
Devant toi je n’aurais pas honte
On dit que le monde plein de ses fournitures n’a pas besoin de reculer
L’expérience corporelle ou sensitive est si différente
Que l’une ou l’autre nous heurte toujours profondément
ウーサ Ous(I)a
見失うというべきか 立ち戻るというべきか
めぐり流れる逸する常軌
Eメールからしたたる体液は伴じ絵と思え
ここに対話はあるのか わたしたちの身ぶりのせめぎ合い
望むのもはよりどりみどり
なぜか違うものを手にしているような
汗をかいた手足からうそつきの衝動が生まれ
清らかでよこしまなものを一瞬犯す 赤裸の笑い
まだ目の前の光しか見えない
だがどうしても子供の形状はとてもさみしく
なにかを思い出そうと両の手を宙にとどめている
*
人は体を売る生き物で
わたしは不可解でみだらです
成長と破壊はおなじで
過度の性愛に浸らないではいられない
わたしたちがキスするなんてありえないでしょ
語はおどろいて 離れる
健康そうで 落ち着いたものを誇る気はなく
わたしたちの仕事とは ホルモンをつくること
近づきたいのなら刺してみればいい
この小さな世は男君ばかりでいやになってしまう
善人の妻になって静かに暮らし つぎに口にするものは
下品な冗談のつうじるもの
ハンサムな観念と秘密をわかちあい
なんてしあわせな着床
最悪のことをやりかねない
もっとも敏感なところをまさぐられ しっかりつかまれる
ひっとの手を噛んでやった
つぎにどうすればいい?
けだものからの
しかるべき返答はまだない
が不感めいせき
遊ばれたものから強烈ニュアンスがむきでる
本音とはそのときどきの情でしょ?
だらしなく ワルで好色な 体に合ったものだけを着る
あいして あいして あいして あいしてと
セミとカラスがないているので
ほしい ほしい ほしい ほしいとおうじ
その発話レベルでいいのか にしても
ふかくふかく友だちになりたい なりたい
セミとカラスのまっさかさま
原本ではなんとなくのか?
わからない 何一つまともにできない
ベッドのなかではたしかに恋していた
はまりすぎる 嘘をついてなにがわるい
真実にこだわるな
いい子にしてなきゃ捨てられる
巨大なおもちゃものがたり
わたしはあなたのまえならはずかしくない
ひとは消耗品であるから ひるまなくてもいいとか
経験と体験はちがいすぎて
いつでもどちらかが深くせつない
*ウーサ アリストテレスの用語「ウーシア」(実体と訳される)の由来となって
いる語。 「在る」の意。
Conscience pragmatique
Arrête ! Si on t’entendait que ferais-tu ?
Quoi « que ferais-je ? » Pied au cal craquelé
Ce qui en sort, clairement rien
Coupe au coupe-ongles Adieu à l’Espace
Si je dis faire flotter les corps,
Comme une jeune beauté en peinture
Le poison est un analgésique l’analgésie est un poison.........mon
Coupe mon récit ennuyeux
Prends la parole, érotique
Plus que la prose de mille nuits
Le BÉAT d’une seuleNés pour être mécontents des choses,
Vas-y vas-y
Né pour jouer au poison humain
Regard convoiteur
Ce n’étaient pas vraiment des amis
Persuadé de ça, la vie se rétrécit
L’idiot de la libertéUn homme silencieux en fin de vie
A sermonné instinctivement le vent bruyant d’une infirmière, dit-on
Ça pue toi, t’as beau être jeune,
Aucun principe devant les gens, quelle Diva
Intervention de la demi-transparence
Ici l’art entre en scène
Pensant ne pas pouvoir avaler,
Tu avales quand même, ici
Échanges toujours possibles d’une tristesse supportable
Ceux qui ont annoncé le crash de l’avion
Embrassent et serrent mais
Comment serait-ce de rester toujours comme ça
Tu es maso, toi non, pas besoin d’explication
Ce que l’on peut toujours expliquer
Au plus les vingt pour cent de ce monde
À moins que ce ne soit la guerre
Tu n’es le désir de personne
Ben voilà je vois impuissante aussi le crocodile faisant clac de sa grande gueule
Et l’hippopotame bâillant…Essayons de briser ce bel ego
Puis je récolter la sueur sous les aisselles ?
Je fais un prélèvement d’odeurs
Un bel homme sourit
Et lève les deux bras immédiatement
*実用的な認識 Conscience pragmatique
やめときな 聞かれたらどうする
どうするったって
足のタコがひびわれて 出てきたものは
はっきりとなにもなし
つめ切りで切って さらばクウへ
からだをただよわせることでいうならば
絵のなかのうつろな美女と同等
毒は鎮痛物 鎮痛は毒…わたしの
くだらない話をさえぎって
しゃべりだすエロティック
散文のひとり立ちの千夜より
一夜かぎりのBEAT
ものごとに不満をもつために生まれ
いって いって
人毒の遊びをせんと生まれ 物欲しげな目
かれらとはマジな仲じゃなかった
こんなにも思い込んで 人生を狭めている
自由の能無し
なにも言わなくなった終末の人は
ナースの強烈放屁に思わず説教してしまったそうです
臭いなぁ あんた 若い女がなぁ
人前で節操のない
はあ なんたるディーバ
半透明性の介入 ここで芸術登場
秩序にとってかわることのできない
飲み込めないと思っても
飲みこむんだよ ここでは
いつでも交換可能な 耐えがたくない淋しさ
飛行機の墜落を宣言された人から
ハグされキスされる代物が
いつもここにあるとしたらどうだろう
マゾだろお前 いや説明しなくてもいい
常に説明できることは
せいぜい世界の二十パーセント
戦争でもない限り
おまえなどだれが欲しがる
だからって ワニがおおぐちパクパクさせ
カバがあくびしているのを見ていてもね
みごとな我を こわしてみよか
汗を採ってもいい?
匂いを採取しているの
美しい男はにこにこして
即座に両手をあげる